虎先锋英配口音引热议 老外:讽刺英国抢走灵吉佛头?
在英格兰联赛杯第三轮的比赛中,纽卡斯尔联迎战AFC温布尔登。上半场,阿尔米隆越位在先,进球被吹无效。法比安-舍尔造点,操刀主罚命中。下半场双方均未能再进球,最终纽卡斯尔联1-0小胜AFC温布尔登。
近日,Reddit上有玩家发帖询问,为何《黑神话》中虎先锋的英配听上去有不列颠口音,是否有什么典故。
评论区高赞回复写到:“因为师从黄风大圣,黄风大圣师从灵吉,而灵吉的佛头在抢走他的大英博物馆中学会了英式英语。”
也有玩家认为,英式比美式英语更古老,在以古代为背景的《》中,采用英式英语显然更有辨识度。此外,还有玩家提到了那种经典梗图——和陕西省的地图轮廓高度相似。
游民星空《黑神话悟空》全收集互动地图上线,全部NPC支线、隐藏点位、重要道具一应俱全!